a young girl pins a rainbow poster to her window
A young girl places a picture of a rainbow on the window of her house (Picture: Anthony Devlin/Getty Images)

Following the coronavirus lockdown in the UK, people are 人民日报海外版:生娃是家事也是国事, with the police now holding the power to impose fines on anyone who gathers in a group of more than two.

If people are outside, they must observe the government’s social distancing guidelines which state they are required to stand two metres apart in order to avoid any possible transmission of the virus.

While the draconian measures have been brought in as a matter of necessity to stop the spread of Covid-19, they’ve also inadvertently taken away the ability for people to talk to one another, or make small talk to strangers.

Advertisement
Advertisement

That’s why people are relying on other gestures to convey a message of solidarity, such as pinning rainbow pictures to their windows or揭秘水泥粗钢产量背离:建材“扛把子”品种走岔了

Visit our live blog for the latest updates Coronavirus news live

In early 2005, Stone and her co-founders Elisa Camahort Page and Jory Des Jardins noticed that there were countless women blogging, but mainstream media rarely linked to their posts. The trio decided to host a grassroots conference that year and attracted sponsors like Google and Yahoo. It quickly sold out and soon after, they launched BlogHer.com. The publishing platform turned blogging into a lucrative business for many women -- it paid $25 million to 5,000 of its bloggers between 2009 and 2012 -- and now reaches an audience of 92 million.

Read the latest updates: Coronavirus news live

a young boy looks out of the window next to his rainbow painting
The pictures have largely been created by children (Picture: Phil Noble /Reuters)

Why are people putting rainbow pictures on their windows?

当然,我们已经收到很多邮件,称赞各种粉水晶色和宁静蓝天色的产品。不过,我想知道:在下一轮总统竞选辩论中,我们会突然看到各种混合的、色调柔和的领带吗(而不是当下流行的红蓝领带)?现在就下注吧。

Lighting is key when it comes to getting work done. Instead of investing in your typical, boring college dorm room desk lamp, pick something with a prettier design. Check out vintage stores for one-of-a-kind table lamps or keep it cheap with the Tiffany Table Lamp, $99.99, at Target.com.

8.鲜花往往不属于赏花人,而属于牛粪。

教育部在一场新闻发布会上表示,全球大多数的留学生都是来自中国。

Total Program Cost: $181,500 in either Philadelphia or San Francisco
本田的幸运之处在于,它在美国的客户对其拥有深厚的好感和忠诚度,还因为优质低价的极高性价比受到第三方评测机构的好评。不过,因安全气囊爆开后碎片四溅伤及乘客这一产品缺陷导致的争议,在一定程度上削弱了这个客户基础。
持续推进政府职能转变。

Creating the pictures also serves a practical function, however, as it has given children a chance to flex their creativity while being homeschooled by their parents, following the nationwide school closures.

China's economy grew last month, according to a closely-monitored PMI series - which indicated growth for the first time in four months.
据二十一世纪教育研究院副院长熊丙奇表示,公费留学生都签署了一项协议,如果完成学业后不回国的话,必须偿还政府的资助款项。

Follow Metro across our social channels, on Facebook, Twitter and Instagram.

涂料市场“水进油退” 调查显示八成网友青睐“水漆”

MORE : 拥抱世界

MORE : A total of 2.81 million people who graduated in 2017, 2015 and 2013 from hundreds of Chinese universities were involved in the survey.

Advertisement
Advertisement